nba猛龙口号 猛龙队的口号We

来源:哇哈体育 2020-10-21 08:21:02 篮球资讯

1995年成立的多伦多猛龙此前并没有留下多少光辉事迹。它是NBA球员们最不愿意加盟的球队,因为每一个客场比赛都要出国(想想灰熊为什么从加拿大温哥华搬到了美国孟菲斯);它是NBA中的惨案主角,科比81分专属背景板、詹姆斯连续3年统治东部的垫脚石;甚至它的领袖都是最没排面的,别人的领袖叫“水花兄弟”,它的领袖只配叫“垃圾兄弟”。

直到NBA15-16赛季,猛龙队在建队20年后才第一次打进了东部决赛,也是那一年,他们发布了新的宣传口号:We the North.

为什么是 We the north,不是 We are the North?这不是明显的语法错误么?

原因是:口号宣言(manifesto)一定要尽量简短(neat) 容易记(catchy),且朗朗上口。

比如说扎克伯格刚创建 Facebook 的时候,本来前面有个“the”,叫 the Facebook。后来朋友建议他让这个品牌更简短容易记,去掉“the”,于是才有了今天的Facebook.

那 We are the North 要简短的话为什么不去掉“the”?

1.因为去掉“the”就无法凸显出那种霸气,“the”我们都知道。特指,唯一,north“北方”,北方大着呢,the North,感觉就是硕大北方中最特别那个,所以north只能翻译成“北方”,而 the North 可以霸气的翻译成“北境之王”。

2.还有一个原因就是 we are 连到一块e和a两个元音在一起会比较奇怪。比如连一块写 wearenorth,就没有 wethenorth 看起来清晰明了。

那去掉“are”之后没有动词岂不是语法错误?

稍有英语基础的同学都知道句子不能没有动词,当然也不能双动词,这个口号没动词是不是语法错误?

非也,这个宣言可以理解为同位语:We, the North,翻译就是“我们,北境之王”,比如威尔史密斯当年主演的一部电影《我,机器人》英文就是:I, Robot.

再比如说,我们是冠军 We are the champions,也可以说 We, the champions 意思不变。

同位语是很常见的语法现象,前后俩词意思和所指一样,相当于进一步解释描述。比如说:

My son Daniel works in XDF.

We both are IELTS lecturers.

He likes his job, speaking lecturer.

所以,We are the North 要变短,去掉“are”没影响,去掉“the”意思就变了。也许你会问,那这就不是句子是短语了啊?没错,宣言不用非得是句子,短语更适合做宣言,比如:

1.莎士比亚写的很多战斗宣言就特意去掉了动词变成短语:We in it shall be remembered.

We few.

We happy few.

We band of brothers.

2.美国宪法里也有相同用法:We the people.

3.当年肯尼迪被刺杀,有些报纸写的是:KENNEDY IS DEAD.

但多数报纸头版头条就俩大字:KENNEDY DEAD.

出国之后,发现老外平时说话语法没有那么严谨,经常时态啊、冠词啊、介词啊用得一塌糊涂,但并没有妨碍他们交流。

有同学就又要问了,那我雅思考试的时候是不是也可以不在乎语法?

你觉得呢?答案当然是不可能的,雅思考试的时候一定要注意语法!

雅思口语和雅思写作中有明确的关于语法的评分标准,不但要用的丰富,还要准确恰当。(雅思口语评分标准看这里)。

雅思阅读和雅思听力虽然没有专门的语法题,但是很多语法知识点都揉在题里了,如果语法不过关这题你死定了。所以我们还是要扎扎实实学好语法,熟练掌握之后才可以在生活中灵活应变。加上一定的文化背景知识,就能够编出 We the North 这么高大上的宣传口号啦!

以上就是nba猛龙口号的内容,希望您能喜欢。